Оказалось,что все авторские права принадлежат Seliamar. Дико извиняюсь и благодарю

Разбор
坂田: «холмистое поле».
坂 означает не только холм, но и подъем, скат, а также в переносном смысле – рост. А фамилия достаточно распространенная.
Также «Саката» можно записать следующими сочетаниями: 酒田, 阪田.
酒 означает «саке», а 酒田 – это название города.
阪 – более редкое написание слова «холм», кстати, является составным элементом названия «Осака».
田 – «рисовое поле», один из наиболее распространенных элементов фамилий со слогами «та» или «да».
銀時: иероглифы «серебро» и «время». Что-то вроде «серебряный век»?
銀 также может означать «серебряного генерала» (Гин) в сеги. Также является составным иероглифом от 銀河 – «Млечный путь».
時 кроме значения времени и длительности может иметь также значение «процветать, пользоваться успехом» или «развеваться, порхать» в глаголе 時めく. Или «время от времени, иногда» в 時々.
Шимура Шинпачи - 志村新八
志村 – распространенная фамилия. Мы знаем, что Сорачи позаимствовал ее у комика Шимуры Кена, но все же.
志 – означает «цель, воля, решимость», 村 – «деревня» (является составной частью многих японских фамилий).
新八 – имя взято у Нагакуры Шинпачи.
新 означает «новый», а 八 – «восемь» (можно, кстати, углядеть намек на очки).
Кагура - 神楽
神 – «бог, божественный, священный; душа», 楽 – «радость, веселье». «Божественная радость» или «радость души».
А вообще 神楽 – это кагура, священные танцы и музыка синтоистского культа.
Садахару -定春 – «стабильный, постоянный» и «весна».
Хиджиката Тоширо -土方十四郎.
土方 состоит из иероглифов «земля» и «человек». Так как взята она у Хиджикаты Тошизо, то и означает то же самое – «человек земли», что-то вроде «крестьянина». Но, например, если верхнюю горизонтальную черту сделать подлиннее - 士, - то получится «воин, самурай, благородный муж», а японцы очень любят всякие словесные экзерсисы.
十四郎 – «десять», «четыре», «мужчина» (популярное окончание мужских имен). Если буквально, то «четырнадцатый мужчина», «четырнадцатый сын», возможно, указание на порядок рождения или старшинство в семье (своего сына в арке с таймскипом он ведь хотел назвать Тогоро -十五郎, «пятнадцатый»). А вообще имя Тоширо довольно распространено в различных написаниях со значениями «талантливый, одаренный», а также различными «растительными», из которых наиболее распространено значение «глициния».
Окита Сого - 沖田総悟.
沖田 – состоит из иероглифов «открытое море» и «поле».
総悟 – «общий, целостный; всё» и «понимание, просветление; сатори в буддизме». В общем, Сого у нас «все понимающий» и «достигший просветления».
Кондо Исао - 近藤勲
近藤 – «близкий» и «глициния». «У глицинии».
勲 – «подвиг, заслуга».
Кстати, Шинсенгуми в «Гинтаме» пишется как 真選組, реальные же Шинсенгуми назывались 新選組 («новый», «выбирать», «отряд» - «Вновь набранный отряд» или «Новый отряд»). Название гинтамовских Шинсенгуми содержит иероглиф «истина», и получается «Отряд выбранной истины», если буквально.
Такасуги Шинске - 高杉晋助
高杉 – «высокий кедр», но фонетически можно воспринять и как «слишком высокий».
晋助 – первый иероглиф обычно означает китайскую династию Цзинь и подразумевает значение «восход», «идти вперед»; значение второго – «помощник», он входит в состав многих японских имен. А в другом написании Шинске означает «источник» (в смысле получения) или «благородный человек».
Кацура Котаро - 桂小太郎
桂 – это «японский багряник» (это дерево еще круглолистником называют, очень красивое). Также в произношении «кей» этот иероглиф обозначает эквивалент коня в сеги (это просто для интереса).
小太郎 – иероглифы «маленький», «большой, великий», «мужчина». Но здесь может иметь смысл что-то вроде «маленький Таро» - по аналогии с героем множества японских сказок Таро.
Сакамото Тацума - 坂本辰馬
坂本 – «холм» и «источник» (популярное окончание японских фамилий).
辰馬 – «дракон», отличается от имени прототипа только первым иероглифом с таким же значением.
Камуи - 神威
Первый иероглиф такой же, как в имени Кагуры – «божественный», а второй может означать «сила, влияние, власть, достоинство», но также «угроза, опасность».
Хасегава Тайзо - 長谷川 泰三
長谷川 – распространенная японская фамилия, все вместе означает что-то вроде «длинный горный ручей».
泰三 – «мир, спокойствие» и «три, третий». Кстати, в сочетаниях иероглиф «три» может принимать множество значений, к примеру, «много» или «сильно», а также входит в состав слова 三行半 – «уведомление о разводе», но это так, к слову.
@темы: Animation~, советую к..., Серебряная душа~, шипперствуем помаленьку~, manga ;3
я просто ее вообще не на дайри нашла, а человек,который кидал мне ее, тогда наверное,брал на дайри о.о
в общем, странно вышло
спасибо большое!
Seliamar, а вам спасибо за проделанную ранее работу)